.

El conseller de Patrimoni, amb els responsables del ball i els autors del text, en la seva presentació. Foto: Cedida/JCBorrachero

El Ball parlat de la Sebastiana del Castillo, recuperat l’any 2018 per l’Associació Mulassa de Tarragona, presentarà enguany una nova adaptació del text original. D’aquesta tasca de renovació s’han ocupat el poeta i rapsode Josep Pedrals i la poeta i traductora Xènia Dyakonova, dos dels autors més reconeguts de la literatura catalana contemporània.

El nou text, confegit durant l’any passat, permetrà als integrants del ball lligar millor el sentit de la història original amb l’escena de les bandoleres tarragonines, en la qual cada any es repassa l’actualitat des d’un punt de vista humorístic. Gràcies als coneixements poètics de Dyakonova i de Pedrals —en aquest darrer cas, molt relacionat amb l’oralitat i la sàtira—, el text pren un caire renovat. D’aquesta manera, tradició i contemporaneïtat es conjugaran, més i millor, en les pròximes representacions del ball.

Aquest dimecres s’ha presentat en roda de premsa i el conseller de Patrimoni de l’Ajuntament de Tarragona, Nacho García Latorre, ha destacat que “aquesta renovació del text demostra el valor creixent i actual dels nostres balls” així com també ha posat de relleu “el fet de comptar amb poetes reconeguts de la literatura catalana contemporània que donen prestigi als nostres balls i els fan grans”.


Altres notícies:


Des de l’entitat Associació Mulassa de Tarragona també han coincidit en destacar la importància que té que dos autors de la qualitat literària de Pedrals i Dyakonova s’hagin implicat en el projecte. “Amb aquesta nova iniciativa, s’evidencia un cop més el compromís de la Sebastiana del Castillo per convertir-se en un referent en el camp dels balls parlats, ha dit el president de l’Associació Mulassa de Tarragona, Xavi Amorós.

Josep Pedrals

Josep Pedrals (Barcelona, 1979) és poeta i recitador. Des de 1997 es dedica a dur la poesia als escenaris, treballant sobretot la sonoritat i la fisicitat del vers. Ha actuat per Europa, Àsia i Amèrica, en tota mena de cicles i festivals, i ha estat traduït a diversos idiomes. També imparteix cursos de recitació i escenificació poètica i de tècniques del vers, entre altres activitats de formació. Ha estat guardonat, entre d’altres, amb els premis Lletra d’Or 2013 per El romanço d’Anna Tirant, el Time Out al millor creador de l’any a Barcelona, el Ciutat de Barcelona de Literatura 2018 per Els límits del Quim Porta i el Lletra de literatura digital 2019 pel projecte Deep Blue Rhapsody. També lidera el grup de pop irònic Els Nens Eutròfics.

Xènia Dyakonova

Xènia Dyakonova (Sant Petersburg, 1985) és poeta, traductora, crítica literària i professora d’escriptura. L’any 1999, amb tretze anys, es va traslladar amb la seva família a Barcelona, on va estudiar Teoria de la Literatura i Literatura Comparada a la Universitat de Barcelona. En la seva llengua materna ha publicat tres reculls de poesia, i en català, dos volums, Per l’inquilí anterior (Blind Books, 2015) i Dos viatges (Edicions del Buc, 2020). També és l’autora del llibre de crítica Apunts de literatura russa i un afegit polonès (Cal·lígraf, 2020). A banda de publicar obra pròpia, Dyakonova ha traduït del rus al català novel·les, assaigs, poemes i articles periodístics de diversos autors, entre els quals destaquen Anton Txèkhov, Anna Politòvskaia i Alexander Kuixner. Ha rebut el premi Vidal Alcover de traducció per Narracions de Nikolai Leskov (Edicions 1984, 2020) i el III Premi PEN per la traducció de A banda i banda del petó de Vera Pàvlova (El Gall, 2018). En l’actualitat imparteix classes a l’Escola d’Escriptura de l’Ateneu Barcelonès i col·labora amb diferents mitjans escrits i audiovisuals.

Sebastiana del Castillo s’escampa per diferents indrets de Tarragona

Fruit de seguir escampant Santa Tecla a tots els racons de la ciutat, la part tradicional de la festa segueix també posant el seu granet de sorra a la descentralització i tal com farà el Ball de Dames i Vells, que estrena a la Rambla de Bonavista, el Ball de la Sebastiana del Castillo s’estrenarà per primer cop amb tres passis fora de Muralla, dissabte dia 14 a les 12 h a Sant Pere i Sant Pau, a les 18 h a Bonavista; i el dia 15 a les 19 h a la Floresta.